【有聲同文】《說好香港故事》|2046出版社總編輯 鄧小樺(上)|國安法後台灣成保育香港文化的橋頭堡

近年香港的出版業受到好多壓力、打壓,聽到不少有關香港書籍的新聞都是被禁售、圖書館下架等負面消息,香港作家的書籍、作品移至台灣出版成為了近來的新現象。 2023 年,香港作家鄧小樺更在台灣成立「二○四六出版社」,出版聚焦香港題材的書籍。

作為香港人的鄧小樺最初只是擔起一個推介、說客的角色,介紹一些因為各種因素而無法在香港出版的書籍、作品給台灣的出版社。但向在地的出版社講解香港書籍的重要性的同時,出版社都會有自己的預算、排程等各種考量,又或是不懂欣賞香港書籍,令她發覺自己的角色很被動,過程中要花力氣去說服不明白的人,既費唇舌又辛酸。

自 2019 年後,不單單是在台港人的人數增加,在最近幾年的台灣出版市場,香港的地位亦有所改變,不少出版社都變得重視香港的出版刊物。原來香港人購買書籍,對台灣的出版市場而言都是一個重要力量。但鄧小樺亦坦言,讀者過去會主張純粹的社會新聞、政治評論等資訊,但現時的讀者接收、認識關於香港的資訊會更傾向故事、作品的形式,譬如是電影、歌曲、小說、詩集等。因此講故事的人的角度就變得更重要,褪去了新聞的客觀性,特別的切入點反而可以令受眾更感動、更有共鳴。

鄧小樺認為流散到世界各地的香港人,更有責任保留承載香港文化、香港自由精神的碎片,希望海外港人家中都能保存這些相關書籍,香港的文化、精神才可以流傳下去,影響他們的下一代。可能將來的某一天,他們的小朋友無意間在書櫃翻到一本關於香港的書,接觸到這些資訊,家長就可以透過這些書向他們講述曾經發生過的事⋯

完整內容見 Patreon :

https://www.patreon.com/posts/84846033

上一篇文章

【《街坊眾神》x 同文】寶善老師(下)|低成本.高效益教你由內到外調節情緒|簡單藥材清心火.睡前一招抗抑鬱

下一篇文章

【希望學 x 同文】《說好香港故事》在英港人母親 Victina|移居半年不夠榮升人母.心情複雜|以廣東話跟孩子溝通.讓他記得根在香港

相關文章